mercoledì 17 gennaio 2018

CUANDO LA SANGRE /// QUANDO IL SANGUE


Cuando la sangre
se convierte
en las lágrimas de todos
no hay rostro de pueblo
que las contenga
ni manos de gente
para secarlas
Hasta el cielo llora
Cuando la sangre
se vuelve grito
hasta en los oídos sordos
retumba el trueno
de su tempestad
Cuando la sangre
rueda sobre las conciencias
dicta sentencias a vida
absuelve o condena
Cuando la sangre
es río
son las venas abiertas
de esta tierra de desgracias
que en punto de muerte herida
inundan pecho  corazón  y futuro
Mientras la sangre
de inocentes y héroes
siga corriendo
y para eso
no haya justicia
esta poesía
manifiesto y denuncia
seguirá de luto
No tendrá final
©hebemunoz

(TRADUZIONE IN ITALIANO)

Quando il sangue diventa
le lacrime di tutti
non c'è volto di popolo
che le possa contenere
né mani di gente
per asciugarle
Per sino il cielo piange
Quando il sangue
diventa urlo
anche nelle orecchie
di chi non vuole ascoltare
rimbomba il tuono
della sua tempesta
Quando il sangue
scorre sulle coscienze
pronuncia sentenze a vita
assolve o condanna
Quando il sangue
è fiume
sono le vene aperte
di questa terra di disgrazie che
in punto di morte ferita
inondano petto cuore e futuro
Finché il sangue
di innocenti e di eroi
continui ad essere versato
e non ci sia giustizia per questo
questa poesia
manifesto e denuncia
continuerà ad essere in lutto
Non avrà fine
©hebemunoz