venerdì 2 aprile 2021

LIBERTÀ DI ESPRESSIONE /// LIBERTAD DE EXPRESIÓN


La prima notte
loro si avvicinano e prendono 
un fiore dal nostro giardino,
e non diciamo nulla.
La seconda notte
non si nascondono
più
calpestano i fiori
uccidono il nostro cane
e non diciamo nulla.
Sino a quando un giorno
il più fragile di loro
entra da solo a casa nostra,
ci ruba la luna e 
sapendo della nostra paura
ci strapa la voce dalla gola
e siccome non abbiamo detto nulla
ormai non possiamo dire nulla

Vladimir Vladimirovič Majakovskij
(1893-1930)
Traduzione di Hebe Munoz

Nessun commento:

Posta un commento

Nota. Solo i membri di questo blog possono postare un commento.