venerdì 4 settembre 2015

MOSAICO /// MOSAICO



Sotto le palpebre chiuse

le mie pupille

t'accarezzano

per dopo

riprodurre il tutto

con le mani

Con le mani

delle parole baciate

dell'anima che sa
di questa tua pelle
che é mia

della mia
che trabocca
la pianta delle tue

e anche lei lo sa

Sono azulejos

ogni attimo trascorso
cosí

in semplicitá

dove con pazienza di musa

con te decoro

questa casa
senza mura

aperta al cielo

amandoci

hebemunoz©04.09.2015

( TRADUCCION AL ESPAÑOL )

Por debajo de los párpados cerrados

mis pupilas te acarician

para luego

reproducir todo

con las manos

Con las manos

de las palabras besadas

del alma que sabe
de esta tu piel que es mía

de las mías
que rebosan
en las palmas de las tuyas

y que también ella lo sabe

Son azulejos

cada instante transcurrido

así

con sencilléz

dónde con paciencia de musa

contigo decoro esta casa
sin paredes

abierta al cielo

amándonos

hebemunoz©04.09.2015







Nessun commento:

Posta un commento

Nota. Solo i membri di questo blog possono postare un commento.