mercoledì 9 luglio 2014

FILI /// HILOS



Aggrovigliata
nei fili tesi
di saliva
dei tuoi baci con i miei
accorcio le distanze
nel soggiorno

Queste labbra che si cercano
seguono
la scia liquida
che le riporta
al porto
della tua lingua inquieta
che scruta
a pennelate

fremiti di stupore
sulla mia

rispondo

Fili
saporiti
del cibo mangiato
del vino bevuto
dell'amore dato
e voluto

E ti respiro dentro

tutto d'un fiato

mi prendo la vita
che calda
esala
abbracciata alla mia gola

Dov'é lo spazio vuoto

dove
il silenzio muto

ricamati
tessuti tra
la tua bocca e la mia

cuciti
spazio e silenzio
sono
alle valve di questo amare

con un filo trasparente di saliva

hebemunoz©09.07.2014

(TRADUCCION AL ESPAÑOL)

Enredada
en los hilos tensados
de saliva
de tus besos con los mios
acorto las distancias
en la sala

Estos labios que se buscan
siguen
la estela liquida
que las regresa
al puerto
de tu lengua inquieta
que urga
a pinceladas

tremores de estupor
sobre la mia

respondo

Hilos
con sabor
al alimento comido
al vino bebido
al amor dado
y deseado

Y te respiro adentro

todo en un solo aliento

tomo para mi la vida
que tibia
exhala
abrazada a mi garganta

Dónde está el espacio vacio

dónde
el silencio mudo

bordados
entretejidos
entre tu boca y la mia

cosidos
espacio y silencio
estan
a la vulva de este amar

con un hilo transparente de saliva

hebemunoz©09.07.2013








Nessun commento:

Posta un commento

Nota. Solo i membri di questo blog possono postare un commento.