lunedì 4 settembre 2017

TE PERDONO /// TI PERDONO

Fu il silenzio

un assordante silenzio

quello che gelò le mie vene

Fu il formicolio

delle mie mani
distese verso il nulla

ed il mio petto dilatato
partorendo un dolore

una volta che si sono rotte
le acque del pianto

pianto di piombo
senza tempo

quelle che diedero conferma
che delle tue orme

né le tue impronte
né i tuoi piedi scalzi

camminavano per quella casa

Così sono
le assenze repentine

non pronunciano ne anche una parola

hanno sulle labbra
il sapore amaro
di un finale
senza addio

Nessuno vidi
nessuno ascoltò
non si è nemmeno percepito
lo sbiadire della tua figura
dietro la porta

Così sono le tombe
degli affetti scomparsi

dopo che sono stati
condannati a morte

C'è gente che preferisce
tenerli in vita
diluiti negli angoli cupi
dei ricordi
e non hanno il coraggio
di lasciarli andare

Oggi

a volte

la tua assenza
bussa alla mia porta

mi chiama con la voce che
gli è mancata allora

I tuoi passi
non hanno più una casa

Sono germogliati
dei fiori sul tuo sepolcro
dove io

con il mio pianto

trasformato in sorrisi

ti perdono

©hebemunoz

(TRADUCCION AL ESPAñOL))

Fuè el silencio

un ensordecedor silencio

el que me heló las venas

Fué
el hormigueo
de mis manos
extendidas hacia la nada
y mi pecho dilatado
pariendo un dolor
una vez rotas
las aguas del llanto
llanto de plomo
sin tiempo

las que me confirmaron
que de tus pisadas

ni las huellas
ni tus piès descalzos

caminaban por aquella casa

Así son
las ausencias repentinas

no pronuncian ni siquiera una palabra

llevan en los labios
el sabor amargo
de un final
sin despedida

Nadie vió
nadie escuchó
nisiquiera se percibiò
el desdibujarse de tu silueta
detràs de la puerta

Así son
las tumbas
de los quereres desaparecidos

una vez
que han sido
sentenciados a muerte

Hay quienes prefieren
mantenerlos en vida
diluídos en los sombríos àngulos
de los recuerdos
y no tienen el coraje
ni de decirte adios

Hoy

a veces

tu ausencia llama
con la voz que te faltò

Tus pasos ya no tienen casa

Le han nacido flores a tu tumba
donde yo

con el llanto
transformado en sonrisas

te perdono

©hebemunoz

Nessun commento:

Posta un commento

Nota. Solo i membri di questo blog possono postare un commento.